From: Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
To: Michael Snyder <msnyder@redhat.com>
Cc: gdb-patches@sources.redhat.com
Subject: Re: [RFA] Reverse debugging, part 3/3: user interface / docs
Date: Wed, 19 Apr 2006 07:38:00 -0000 [thread overview]
Message-ID: <ufykaxbew.fsf@gnu.org> (raw)
In-Reply-To: <4445364F.506@redhat.com> (message from Michael Snyder on Tue, 18 Apr 2006 11:56:15 -0700)
> Date: Tue, 18 Apr 2006 11:56:15 -0700
> From: Michael Snyder <msnyder@redhat.com>
> CC: gdb-patches@sources.redhat.com
>
> >>>>+ Behavior of
> >>>>+ asynchronous signals depends on the target environment.
> >>>
> >>>
> >>>This is too vague. Can we at least mention the possible behaviors, or
> >>>just the most common/expected ones? The reader should get some idea
> >>>of what might happen.
> >
> > You didn't change anything in response to this comment.
>
> Well, I don't really have any idea what might happen --
> and it's really out of GDB's hands. The target might do
> (almost literally) anything. It might ignore asynchronous
> signals completely. It might record and reproduce them
> faithfully. It might stick them in randomly.
Well, for starters, even the above text should be better than
nothing.
However, don't you have at least one target that supports reverse
debugging? If so, we have at least one specific type of behavior we
can describe, don't we?
> > You left "backward" in the text.
>
> Um, yeah... Eli, the text already contains "backward" twice, and
> "backwards" only once, including *both* phrases "search backward"
> and "search backwards". I'm not convinced one is more correct
> than the other, nor that a consistant usage is demonstrated in
> context.
>
> That said, I guess I don't care all that strongly -- but "backward"
> sounds more correct to me here.
My local English grammar guru claims that ``backwards'' is the correct
usage; ``backward'' as an adjective means ``retarded''.
next prev parent reply other threads:[~2006-04-19 7:38 UTC|newest]
Thread overview: 12+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
[not found] <442DAAD9.6080509@redhat.com>
2006-04-01 13:05 ` Eli Zaretskii
2006-04-03 19:27 ` Michael Snyder
2006-04-17 23:45 ` Michael Snyder
2006-04-18 9:15 ` Eli Zaretskii
2006-04-18 18:56 ` Michael Snyder
2006-04-19 7:38 ` Eli Zaretskii [this message]
2006-04-19 18:33 ` Michael Snyder
2006-04-20 9:21 ` Eli Zaretskii
2006-04-20 16:07 ` Daniel Jacobowitz
2006-04-20 22:54 ` Michael Snyder
2006-04-24 20:47 ` Daniel Jacobowitz
2006-04-29 0:37 ` Michael Snyder
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=ufykaxbew.fsf@gnu.org \
--to=eliz@gnu.org \
--cc=gdb-patches@sources.redhat.com \
--cc=msnyder@redhat.com \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox