From: Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
To: gdb-patches@sourceware.org
Subject: Re: RFC: Clean up "show remote"
Date: Mon, 23 Jan 2006 22:44:00 -0000 [thread overview]
Message-ID: <ubqy2pnsj.fsf@gnu.org> (raw)
In-Reply-To: <20060123051544.GA5009@nevyn.them.org> (message from Daniel Jacobowitz on Mon, 23 Jan 2006 00:15:44 -0500)
> Date: Mon, 23 Jan 2006 00:15:44 -0500
> From: Daniel Jacobowitz <drow@false.org>
>
> > With your change, the part in parentheses will not be displayed, so
> > how would the user know that Z0 is a packet that sets software
> > breakpoints?
>
> Instead, you'll get something that looks like the current output of
> "show print":
>
> software-breakpoint-packet: Support for the `Z0' packet is auto-detected, currently unknown
Right, I didn't catch the part before the colon, since it's in another
place in the code.
But doesn't the above looks backwards, English-wise? we first announce
the full packet name, and then say that support for its short alias is
<whatever>. The "foo: Bar" syntax is usually reserved for messages
that come from `foo', which is not really the case here.
> I'm trying to cut down on how badly this wraps, since we can't
> word-wrap in translated messages (is there any way to do that?
The only good way is to break it into two separate messages and mark
them in i18n comments as belonging to the same phrase. Translators
will then break the translated message as appropriate for their
language (or even produce a single line, by translating the second
part as an empty string).
> GCC seems to wrap using spaces even in i18n output; maybe we
> could do the same, if I am interpreting that right?).
If that's what GCC does, GCC is not doing TRT: wrapping on spaces
works for Latin and other similar languages, but can be dead wrong in
other scripts.
next prev parent reply other threads:[~2006-01-23 22:44 UTC|newest]
Thread overview: 13+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2006-01-22 20:18 Daniel Jacobowitz
2006-01-23 4:38 ` Eli Zaretskii
2006-01-23 5:15 ` Daniel Jacobowitz
2006-01-23 22:44 ` Eli Zaretskii [this message]
2006-01-24 16:53 ` Daniel Jacobowitz
2006-01-24 21:24 ` Eli Zaretskii
2006-01-24 21:28 ` Eli Zaretskii
2006-01-24 21:49 ` Daniel Jacobowitz
2006-01-24 22:10 ` Eli Zaretskii
2006-01-24 22:18 ` Daniel Jacobowitz
2006-02-02 2:07 ` Daniel Jacobowitz
2006-01-23 23:01 ` Jim Blandy
2006-01-23 23:24 ` Daniel Jacobowitz
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=ubqy2pnsj.fsf@gnu.org \
--to=eliz@gnu.org \
--cc=gdb-patches@sourceware.org \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox