From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: Received: (qmail 32103 invoked by alias); 6 Apr 2009 23:37:43 -0000 Received: (qmail 32090 invoked by uid 22791); 6 Apr 2009 23:37:42 -0000 X-SWARE-Spam-Status: No, hits=-1.9 required=5.0 tests=AWL,BAYES_00,SARE_MSGID_LONG40,SPF_PASS X-Spam-Check-By: sourceware.org Received: from smtp-out.google.com (HELO smtp-out.google.com) (216.239.45.13) by sourceware.org (qpsmtpd/0.43rc1) with ESMTP; Mon, 06 Apr 2009 23:37:37 +0000 Received: from spaceape7.eur.corp.google.com (spaceape7.eur.corp.google.com [172.28.16.141]) by smtp-out.google.com with ESMTP id n36NbYlb023626 for ; Mon, 6 Apr 2009 16:37:35 -0700 Received: from rv-out-0708.google.com (rvbl33.prod.google.com [10.140.88.33]) by spaceape7.eur.corp.google.com with ESMTP id n36NbWUs014186 for ; Mon, 6 Apr 2009 16:37:32 -0700 Received: by rv-out-0708.google.com with SMTP id l33so2229123rvb.56 for ; Mon, 06 Apr 2009 16:37:31 -0700 (PDT) MIME-Version: 1.0 Received: by 10.141.201.1 with SMTP id d1mr2385761rvq.182.1239061051865; Mon, 06 Apr 2009 16:37:31 -0700 (PDT) In-Reply-To: References: <20090404184604.8524C1C759C@localhost> <200904041904.n34J4UXV013513@brahms.sibelius.xs4all.nl> <20090404192132.GA28232@caradoc.them.org> <83prfp5yfh.fsf@gnu.org> Date: Tue, 07 Apr 2009 15:18:00 -0000 Message-ID: Subject: Re: improved thread id reporting From: Doug Evans To: Tom Tromey Cc: Eli Zaretskii , gdb@sourceware.org Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 7bit X-System-Of-Record: true X-IsSubscribed: yes Mailing-List: contact gdb-help@sourceware.org; run by ezmlm Precedence: bulk List-Id: List-Subscribe: List-Archive: List-Post: List-Help: , Sender: gdb-owner@sourceware.org X-SW-Source: 2009-04/txt/msg00085.txt.bz2 On Mon, Apr 6, 2009 at 2:46 PM, Tom Tromey wrote: >>>>>> "Eli" == Eli Zaretskii writes: > > Doug> + printf_filtered (_("[Switching from thread #%d, %s\n"), > Doug> + pid_to_thread_id (previous_inferior_ptid), > Doug> + target_pid_to_str (previous_inferior_ptid)); > Doug> + printf_filtered (_(" to thread #%d, %s]\n"), > >>> This approach to lining things up is not i18n-friendly. > > Eli> Sorry, I'm probably too dense today: why not? If you are thinking > Eli> about the number of blanks, then the translated second message can > Eli> change their amount as appropriate, no? > > Only if the translator knows to do that. I realize this is digressing but y'all are too. :-) I was thinking that the translation might just punt on the spacing, I was more worried about some language that preferred to/from, but since this was just an example I wasn't worried about such issues.