Mirror of the gdb mailing list
 help / color / mirror / Atom feed
From: Andrew Cagney <cagney@gnu.org>
To: Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>, kettenis@gnu.org
Cc: Kevin Buettner <kevinb@redhat.com>, gdb@sources.redhat.com
Subject: Re: i18n and internal errors
Date: Mon, 14 Feb 2005 20:38:00 -0000	[thread overview]
Message-ID: <4210E27A.7060500@gnu.org> (raw)
In-Reply-To: <01c510f5$Blat.v2.4$edb4acc0@zahav.net.il>

Eli Zaretskii wrote:
>>Date: Fri, 11 Feb 2005 21:24:15 -0700
>>From: Kevin Buettner <kevinb@redhat.com>
>>Cc: gdb@sources.redhat.com
>>
>>On Fri, 11 Feb 2005 21:53:41 -0500 (EST)
>>Mark Kettenis <kettenis@gnu.org> wrote:
>>
>>
>>>Should we really be marking internal errors for translation?  I think
>>>we shouldn't.  These are all messages the end-user shouldn't be
>>>seeing.  Having them translated, makes it only more difficult for us
>>>to fix bugs.
>>
>>I agree.
> 
> 
> I don't.

Eli is correct.  Any normal user output (which includes internal-error) 
needs to be translated.

Of course there are the fringes - the output from "maint print symbols" 
for instance - where there is little return on the translation effort. 
I'm avoiding such code for the moment - something to debate later.

Andrew


> Mark gave 2 reasons for not translating internal errors:
> 
>   . end users should not see these messages
>   . having them translated makes it difficult to fix bugs
> 
> If I understand these reasons as Mark meant, they actually say: if an
> end user sees and reports such a message in translated form, those of
> us who don't understand the translated message will have difficulty
> finding and fixing the bug.
> 
> If that's what Mark meant, then he obviously says that end users
> _will_ see these messages.  Messages that end users see should be
> translated, so that the users will understand them easily.  Fatal
> messages should certainly be understood unequivocally, because it's
> crucial that the user understands the situation on which she is asked
> to act (dump core, continue, etc.)
> 
> As for the difficulty in fixing the bugs, the fatal messages typically
> include a file name and a line number which point to the place where
> the bug was caught.  I think that alleviates some of the difficulties.
> 
> Also, it is customary for users to translate the messages into English
> when reporting bugs (a case in point is messages from the OS utilities
> that have some relevance to the bug being reported), since the users
> generally understand that English is a better language to talk to
> maintainers.
> 
> As another data point, none of the GNU projects in which I'm involved
> decided not to translate messages about internal errors.
> 
> So, on balance, I think we should translate the internal error
> messages.
> 


  reply	other threads:[~2005-02-14 17:41 UTC|newest]

Thread overview: 9+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2005-02-12  3:51 Mark Kettenis
2005-02-12  6:26 ` Kevin Buettner
2005-02-12 11:57   ` Eli Zaretskii
2005-02-14 20:38     ` Andrew Cagney [this message]
2005-02-15  0:52       ` Eli Zaretskii
2005-02-15  4:55     ` M.M. Kettenis
2005-02-15 14:35       ` Eli Zaretskii
2005-02-12 13:40 ` Joel Brobecker
2005-02-12 19:57 Paul Schlie

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=4210E27A.7060500@gnu.org \
    --to=cagney@gnu.org \
    --cc=eliz@gnu.org \
    --cc=gdb@sources.redhat.com \
    --cc=kettenis@gnu.org \
    --cc=kevinb@redhat.com \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox