From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: Received: (qmail 6984 invoked by alias); 21 Apr 2004 21:48:17 -0000 Mailing-List: contact gdb-patches-help@sources.redhat.com; run by ezmlm Precedence: bulk List-Subscribe: List-Archive: List-Post: List-Help: , Sender: gdb-patches-owner@sources.redhat.com Received: (qmail 6916 invoked from network); 21 Apr 2004 21:48:14 -0000 Received: from unknown (HELO mail-out4.apple.com) (17.254.13.23) by sources.redhat.com with SMTP; 21 Apr 2004 21:48:14 -0000 Received: from mailgate1.apple.com (a17-128-100-225.apple.com [17.128.100.225]) by mail-out4.apple.com (8.12.11/8.12.11) with ESMTP id i3LLqbfL011766 for ; Wed, 21 Apr 2004 14:52:37 -0700 (PDT) Received: from relay2.apple.com (relay2.apple.com) by mailgate1.apple.com (Content Technologies SMTPRS 4.3.6) with ESMTP id ; Wed, 21 Apr 2004 14:48:13 -0700 Received: from [17.201.22.21] (moleja.apple.com [17.201.22.21]) by relay2.apple.com (8.12.11/8.12.11) with ESMTP id i3LLlvEt021227; Wed, 21 Apr 2004 21:47:57 GMT In-Reply-To: <40855F1E.9080906@gnu.org> References: <20040419200005.GA16011@nevyn.them.org> <40855F1E.9080906@gnu.org> Mime-Version: 1.0 (Apple Message framework v613) Content-Type: text/plain; charset=ISO-2022-JP; format=flowed Message-Id: <8CADE7C7-93DD-11D8-89EF-000A9569836A@apple.com> Content-Transfer-Encoding: 7bit Cc: gdb-patches@sources.redhat.com, Daniel Jacobowitz From: Jason Molenda Subject: Re: [rfc] Bug fixes for CLI "show" command Date: Wed, 21 Apr 2004 21:48:00 -0000 To: Andrew Cagney X-SW-Source: 2004-04/txt/msg00506.txt.bz2 Hi Andrew, On Apr 20, 2004, at 10:34 AM, Andrew Cagney wrote: >> - ui_out_field_string (uiout, "prefix", list->prefixname + 5); >> - cmd_show_list (*list->prefixlist, from_tty, list->prefixname + 5); >> + char *new_prefix = strstr (list->prefixname, "show ") + 5; > > This is no better - i18n. I don't understand - is there actual intention to internationalize the gdb commands themselves? When we talk about i18n'ing gdb, my reaction would be internationalizing the _output messages_ -- the errors, the warnings, the help text. Do you mean to say that it's a goal of yours to support something like (gdb) 表示environment in place of "show environment". Or 「(gdb) 表示環境」 (which is just painful to the eye in either language :-) to make it all Japanese. Just MHO, but internationalizing the actual gdb commands is not particularly helpful for non-English native speakers. Internationalizing help/warning/errors would be very useful for them. Am I misunderstanding Daniel's patch? Jason