From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: Received: (qmail 23418 invoked by alias); 24 Dec 2002 19:37:31 -0000 Mailing-List: contact gdb-patches-help@sources.redhat.com; run by ezmlm Precedence: bulk List-Subscribe: List-Archive: List-Post: List-Help: , Sender: gdb-patches-owner@sources.redhat.com Received: (qmail 23411 invoked from network); 24 Dec 2002 19:37:29 -0000 Received: from unknown (HELO gandalf.inter.net.il) (192.114.186.22) by 209.249.29.67 with SMTP; 24 Dec 2002 19:37:29 -0000 Received: from zaretsky (adsl-ayalon-pc-128-68.inter.net.il [213.8.128.68]) by gandalf.inter.net.il (Mirapoint Messaging Server MOS 3.2.1-GA) with ESMTP id AAY45813; Tue, 24 Dec 2002 21:36:29 +0200 (IST) Date: Tue, 24 Dec 2002 11:39:00 -0000 From: "Eli Zaretskii" To: drow@mvista.com Message-Id: <7458-Tue24Dec2002213423+0200-eliz@is.elta.co.il> CC: gdb-patches@sources.redhat.com In-reply-to: <20021223203031.GA18990@nevyn.them.org> (message from Daniel Jacobowitz on Mon, 23 Dec 2002 15:30:31 -0500) Subject: Re: RFC: Slay COERCE_FLOAT_TO_DOUBLE Reply-to: Eli Zaretskii References: <20021223203031.GA18990@nevyn.them.org> X-SW-Source: 2002-12/txt/msg00669.txt.bz2 > Date: Mon, 23 Dec 2002 15:30:31 -0500 > From: Daniel Jacobowitz > > Eli, I'm not entirely sure I put the documentation in the right > place; thoughts? I don't mind having this where you've put it. > +@value{GDBN} can determine the ABI (Application Binary Interface) of your This will look much better if you say @dfn{ABI} instead of merely ABI. > +(i.e. ANSI/ISO style) function, @code{float} arguments are passed unchanged, Please put a @: after a period that does not end a sentence and is not followed by other punctuation (such as a comma). Otherwise, TeX might typeset the blank after "i.e." as if the sentence ended there. Otherwise, the doco patches are approved. Thanks!